
Bienvenidos |
Welcome |
Bem-vindos |
La historia lo espera con el mejor sabor
Vive Montevideo
Desde 1975, «Estancia del Puerto» recibe a sus clientes en un lugar tradicional que forma parte del patrimonio histórico del Uruguay: el Mercado del Puerto en Montevideo. Con una excelente propuesta gastronómica en base a carnes seleccionadas, pescados y mariscos para disfrutar en su amplio salón comedor, ubicado en el ♥ del mercado


since 1975
¡Encuéntrenos en el centro del mercado,
debajo del histórico reloj!
Mercado del Puerto, Local 34, Ciudad Vieja, Montevideo.
Pérez Castellano entre Pierdas y Rambla 25 de agosto de 1825, Ciudad Vieja, Montevideo, Uruguay.
Te esperamos de Lunes a Sábado de 11:00 a 17:30



Parrilla
Barbecue
- Asado de tira Rancho | Rancho short ribs
- Pulpón de vacío | Rancho flank steak
- Entraña | Sirloin roast
- Colita de cuadril | Sirloin roast
- Matambre relleno | Filling rip cap
- Carré de cerdo | Pork steak
- Matambrito de cerdo | Pork rib cap
- Lechón | Roasted pork
- Cordero | Roasted lamb
- Rack de Cordero | Rack of lamb
- Pollo | Roasted chicken
- Pollo al jamón | Roasted chicken stued with ham
- Pamplona de cerdo o pollo | Pork or chicken roll stued with cheese
- Molleja | Sweetbread
- Chorizo | Spiced pork sausage
- Salchicha Parrillera | Sausage
- Morcilla (dulce o salada) | Blood sausage (sweet or salty)
- Chinchulín | Roasted tripe
- Choto de cordero | Roasted gut
- Brochette de lomo | Tenderloin brochette
- Brasero Premium | Premium Barbecue
- Brasero x2 | Barbecue for two people
- Brasero x 3 | Barbecue for three people

Premium Cuts
- Filet de lomo | Tenderloin
- Petit lomo | Tenderloin steak
- Entrecot | Sirloin
- Petit entrecot | Sirloin steak
- Picaña Rancho | Rump steak cap
- Baby beef | Baby beef
Opciones Vegetarianas
Veggie Options
- Queso Provolone Estancia | Estancia Provolone cheese
- Queso Provolone Clásico | Classic Provolone cheese
- Morrón a la parrilla | Grilled Peppers
- Papa al plomo con manteca | Grilled potatoes in lead
- Papa al plomo con Roquefort | Grilled potatoes in lead with Roquefort
- Boniato | Sweet potato
- Boniato glaseado | Glazed sweet potatoe
- Brochette de vegetales | Vegetable skewer


Pescados y Mariscos
Fish & Seafood
Pescados
Fish
- Pez Espada gratinado | Gratin Swordfish
- Pez Espada grillé | Grilled Swordfish
- Abadejo grillé | Grilled Abadejo
- Salmón grillé | Grilled Salmon
- Mix de Pescados (Salmón, Pez Espada y Abadejo) | Fish Mix (Salmon, Swordfish and Abadejo)
- Milanesa de Abadejo | Fish milanese
- Miniaturas de Abadejo | Petit Abadejo




Mariscos
Seafood
- Cazuela de mariscos | Seafood stew
- Brochette (abadejo y mariscos) | Fish and seafood skewer
- Paella x 1 | Paella for one person
- Paella Estancia x 2 | Paella for two persons
- Rabas de Calamar | Squid Rabas
- Chipirones grillé | Grilled Squids
- Chipirones al ajillo | Squids with garlic
- Chipirones Estancia (con crema de la casa) | Squids with House’s cream
- Mejillones provenzal (media cáscara) | Mussels with garlic and parsley (in half shell)
- Langostinos (grillé, ajillo o naturales) | Prawns (grilled, garlic or natural)
- Frutos del mar (mariscos) | Seafood
Cocina General
Cuisine
- Papas Fritas | Fried potatoes
- Papas fritas con crema champiñones | fried potatoes with cream of mushrooms
- Arroz | Rice
- Puré | Mashed potatoes
- Papas al natural | Boiled potatoes
- Vegetales salteados | Sautéed vegetables
- Milanesa de carne con papas fritas | Meat milanese with fried potatoes
- Milanesa de pollo con papas fritas | Chicken milanese with fried potatoes
- Chivito Estancia | Meat based national dish


Ensaladas
Salads
- Lechuga | Lettuce
- Tomate | Tomato
- Cebolla | Onion
- Tomate al eje | Eje tomato
- Zanahoria | Carrot
- Mixta | Mixed
- Rusa | Russian
- Capresse (tomate, queso y albahaca) | Capresse (tomato, basil and cheese)
- Completa ESTANCIA | ESTANCIA complete salad

Salsas y Cremas
Sauces & Creams
- Ajillo (aceite de oliva, ajo, laurel, pimentón y manteca) | Ajillo (olive oil, garlic, laurel, paprika and butter)
- Champiñones | Mushrooms
- Puerro | Leek
- Roquefort | Roquefort
- Estancia (estracto de carne, champiñones, apio, cebolla y vino blanco) | Estancia (meat extract, mushrooms, celery, onion and white wine)
Postres y Café
Desserts & Coffee
Postres
Desserts & Coffee
- Massini | Spongy cake, cream and caramel
- Chajá | Spongy cake, cream, peach and merengue
- Flan | Cream caramel
- Flan con Dulce de Leche o crema | Cream caramel with Dulce de Leche or cream
- Flan Mixto | Cream caramel mixed
- Panqueque de manzana | Apple pancake
- Panqueque de manzana con helado | Apple pancake with icecream
- Panqueque con Dulce de Leche | Pancake with Dulce de Leche
- Martín Fierro (queso y dulce de membrillo) | Martín Fierro (cheese and quince preserve)
- Frutillas con crema | Strawberries with cream
- Peras al Tannat con helado | Pears with Tannat winw and icecream
Helados
Icecreams
- Torta helada | Ice cake
- Cassata | Icecream cake
- Almendrado | Almonds icecream
- Crema | Cream
- Frutilla | Strawberry
Café
Coffee
- Café illy | Illy coffee
- Café doble | Double coffee
- Café con crema | Coffee with cream
- Capuchino | Cappuccino
- Cortado | Coffee with milk
- Té | Tea




Bebidas
Drinks
Refrescos
Refreshments
- Coca Cola (Clásica, Light y Zero) | Coke (Classic, Light and Zero)
- Fanta Naranja | Fanta Orange
- Sprite (Clásica y Zero) | Sprite (Classic and Zero)
- Pomelo | Grapefruit
- Tónica | Tonic water
- Agua mineral (con gas y sin gas) | Mineral water or soda
- Jugo de naranja | Orange juice
Cervezas
Beers
- Zillertal IPA (1 lt.)
- Zillertal (1 lt.)
- Pilsen (1 lt.)
- Corona (710 ml / 355 ml)
- Patricia (Lata 473 ml)
- Chopp Zillertal / Patricia / Pilsen
- Chopp liso | Beer on tap

Vinos
Wines
Tintos | Red
- Tannat
- Cabernet Sauvignon
- Merlot
- Shiraz Tannat Reserva
- Marselan Reserva
- Tannat Roble
- Cabernet Roble
Rosado | Rose
- Brut Blanc de Noirs
Blanco | White
- Chardonnay
- Blanc de Blancs
- Sauvignon Gris Reserva
Tintos | Red
- Malbec
- Malbec Reserva
Tintos | Red
- Carmenere Reserva
Tintos 1° Viña | Firt Vineyard Red wines
- Tannat
- Cabernet Sauvignon
- Merlot 60% – Tannat 40%
Tintos Reserva | Reserved Red wines
- Pájaros Pintados Tannat
- Pájaros Pintados Cab. Sauvignon
- RPF Tannat
- RPF Cabernet Sauvignon
- Tannat
- Cabernet Sauvignon
- Rosado
- Medio y Medio | Half sweet sparkling wine and half dry white wine
- Licor de Tannat | Licor de Tannat