Bienvenidos |

Welcome |

Bem-vindos |

La historia lo espera con el mejor sabor

Vive Montevideo

Desde 1975, «Estancia del Puerto» recibe a sus clientes en un lugar tradicional que forma parte del patrimonio histórico del Uruguay: el Mercado del Puerto en Montevideo. Con una excelente propuesta gastronómica en base a carnes seleccionadas, pescados y mariscos para disfrutar en su amplio salón comedor, ubicado en el ♥ del mercado

since 1975

¡Encuéntrenos en el centro del mercado,
debajo del histórico reloj!

Mercado del Puerto, Local 34, Ciudad Vieja, Montevideo.

Pérez Castellano entre Pierdas y Rambla 25 de agosto de 1825, Ciudad Vieja, Montevideo, Uruguay.

Te esperamos de Lunes a Sábado de 11:00 a 17:30

Parrilla

Barbecue

  • Asado de tira Rancho | Rancho short ribs
  • Pulpón de vacío | Rancho flank steak
  • Entraña | Sirloin roast
  • Colita de cuadril | Sirloin roast
  • Matambre relleno | Filling rip cap
  • Carré de cerdo | Pork steak
  • Matambrito de cerdo | Pork rib cap
  • Lechón | Roasted pork
  • Cordero | Roasted lamb
  • Rack de Cordero | Rack of lamb
  • Pollo | Roasted chicken
  • Pollo al jamón | Roasted chicken stued with ham
  • Pamplona de cerdo o pollo | Pork or chicken roll stued with cheese
  • Molleja | Sweetbread
  • Chorizo | Spiced pork sausage
  • Salchicha Parrillera | Sausage
  • Morcilla (dulce o salada) | Blood sausage (sweet or salty)
  • Chinchulín | Roasted tripe
  • Choto de cordero | Roasted gut
  • Brochette de lomo | Tenderloin brochette

  • Brasero Premium | Premium Barbecue
  • Brasero x2 | Barbecue for two people
  • Brasero x 3 | Barbecue for three people

Cortes  Premium

Premium Cuts

  • Filet de lomo | Tenderloin
  • Petit lomo | Tenderloin steak
  • Entrecot | Sirloin
  • Petit entrecot | Sirloin steak
  • Picaña Rancho | Rump steak cap
  • Baby beef | Baby beef

Opciones Vegetarianas

Veggie Options

  • Queso Provolone Estancia | Estancia Provolone cheese
  • Queso Provolone Clásico | Classic Provolone cheese
  • Morrón a la parrilla | Grilled Peppers
  • Papa al plomo con manteca | Grilled potatoes in lead
  • Papa al plomo con Roquefort | Grilled potatoes in lead with Roquefort
  • Boniato | Sweet potato
  • Boniato glaseado | Glazed sweet potatoe
  • Brochette de vegetales | Vegetable skewer

Pescados y Mariscos

Fish & Seafood

Pescados

Fish

  • Pez Espada gratinado | Gratin Swordfish
  • Pez Espada grillé | Grilled Swordfish
  • Abadejo grillé | Grilled Abadejo
  • Salmón grillé | Grilled Salmon
  • Mix de Pescados (Salmón, Pez Espada y Abadejo) | Fish Mix (Salmon, Swordfish and Abadejo)
  • Milanesa de Abadejo | Fish milanese
  • Miniaturas de Abadejo | Petit Abadejo

Mariscos

 Seafood

  • Cazuela de mariscos |  Seafood stew
  • Brochette (abadejo y mariscos) | Fish and seafood skewer
  • Paella x 1 | Paella for one person
  • Paella Estancia x 2 | Paella for two persons
  • Rabas de Calamar | Squid Rabas
  • Chipirones grillé | Grilled Squids
  • Chipirones al ajillo | Squids with garlic
  • Chipirones Estancia (con crema de la casa) | Squids with House’s cream
  • Mejillones provenzal (media cáscara) | Mussels with garlic and parsley (in half shell)
  • Langostinos (grillé, ajillo o naturales) | Prawns (grilled, garlic or natural)
  • Frutos del mar (mariscos) | Seafood

Cocina General

Cuisine

  • Papas Fritas | Fried potatoes
  • Papas fritas con crema  champiñones | fried potatoes with cream of mushrooms
  • Arroz | Rice
  • Puré | Mashed potatoes
  • Papas al natural | Boiled potatoes
  • Vegetales salteados | Sautéed vegetables
  • Milanesa de carne con papas fritas | Meat milanese with fried potatoes
  • Milanesa de pollo con papas fritas | Chicken milanese with fried potatoes
  • Chivito Estancia | Meat based national dish

Ensaladas

Salads

  • Lechuga | Lettuce
  • Tomate | Tomato
  • Cebolla | Onion
  • Tomate al eje | Eje tomato
  • Zanahoria | Carrot
  • Mixta | Mixed
  • Rusa | Russian
  • Capresse (tomate, queso y albahaca) | Capresse (tomato, basil and cheese)
  • Completa ESTANCIA | ESTANCIA complete salad

Salsas y Cremas

Sauces & Creams

  • Ajillo (aceite de oliva, ajo, laurel, pimentón y manteca) | Ajillo (olive oil, garlic, laurel, paprika and butter)
  • Champiñones | Mushrooms
  • Puerro | Leek
  • Roquefort | Roquefort
  • Estancia (estracto de carne, champiñones, apio, cebolla y vino blanco) | Estancia (meat extract, mushrooms, celery, onion and white wine)

Postres y Café

Desserts & Coffee

Postres

Desserts & Coffee

  • Massini | Spongy cake, cream and caramel
  • Chajá | Spongy cake, cream, peach and merengue
  • Flan | Cream caramel
  • Flan con Dulce de Leche o crema | Cream caramel with Dulce de Leche or cream
  • Flan Mixto | Cream caramel mixed
  • Panqueque de manzana | Apple pancake
  • Panqueque de manzana con helado | Apple pancake with icecream
  • Panqueque con Dulce de Leche | Pancake with Dulce de Leche
  • Martín Fierro (queso y dulce de membrillo) | Martín Fierro (cheese and quince preserve)
  • Frutillas con crema | Strawberries with cream
  • Peras al Tannat con helado | Pears with Tannat winw and icecream

Helados

Icecreams

  • Torta helada | Ice cake
  • Cassata | Icecream cake
  • Almendrado | Almonds icecream
  • Crema | Cream
  • Frutilla | Strawberry

Café

Coffee

  • Café illy | Illy coffee
  • Café doble | Double coffee
  • Café con crema | Coffee with cream
  • Capuchino | Cappuccino
  • Cortado | Coffee with milk
  • | Tea

Bebidas

Drinks

Refrescos

Refreshments

  • Coca Cola (Clásica, Light y Zero) | Coke (Classic, Light and Zero)
  • Fanta Naranja | Fanta Orange
  • Sprite (Clásica y Zero) | Sprite (Classic and Zero)
  • Pomelo | Grapefruit
  • Tónica | Tonic water
  • Agua mineral (con gas y sin gas) | Mineral water or soda
  • Jugo de naranja | Orange juice

Cervezas

Beers

  • Zillertal IPA (1 lt.)
  • Zillertal (1 lt.)
  • Pilsen (1 lt.)
  • Corona (710 ml / 355 ml)
  • Patricia (Lata 473 ml)
  • Chopp Zillertal / Patricia / Pilsen
  • Chopp liso | Beer on tap

Vinos

Wines

Tintos | Red

  • Tannat 
  • Cabernet Sauvignon 
  • Merlot
  • Shiraz Tannat Reserva 
  • Marselan Reserva 
  • Tannat Roble
  • Cabernet Roble

Rosado | Rose

  • Brut Blanc de Noirs

Blanco | White

  • Chardonnay
  • Blanc de Blancs
  • Sauvignon Gris Reserva 


Tintos | Red

  • Malbec 
  • Malbec Reserva


Tintos | Red

  • Carmenere Reserva 


Tintos 1° Viña | Firt Vineyard Red wines

  • Tannat
  • Cabernet Sauvignon 
  • Merlot 60% – Tannat 40% 

Tintos Reserva | Reserved Red wines

  • Pájaros Pintados Tannat 
  • Pájaros Pintados Cab. Sauvignon 
  • RPF Tannat 
  • RPF Cabernet Sauvignon

     

     

    • Tannat 
    • Cabernet Sauvignon 
    • Rosado 
    • Medio y Medio | Half sweet sparkling wine and half dry white wine 
    • Licor de Tannat | Licor de Tannat